Poesie Napoletane(A.De Curtis)

Ll'ammore 'A cunzegna
'O schiattamuorto 'E ccorne
Ammore perduto Zuoccole, tammorre e femmene
A' mundana 'A vita
Si fosse n'auciello 'A statuetta
Felicita' 'A nnammurata mia
Core analfabbeta Ricunuscenza









Ll'ammore

LL'ammore e' comme fosse nu malanno
ca, all'intrasatta, schioppa dint' 'o core
senza n'avvertimento, senza affanno,
e te po' ffa muri' senza dulore. 
   (Vai sù)

 

 

'A cunzegna

'A sera quanno 'o sole se nne trase
e da' 'a cunzegna a' luna p' 'a nuttata,
lle dice dinto 'a recchia: "I' vaco a' casa:
t'arraccumanno tutt' 'e nnammurate".  
  (Vai sù)

 

 

'O schiattamuorto

I' faccio 'o schiattamuorto 'e prufessione,
modestamente songo conosciuto
pe' tutt' 'e ccase 'e dinto a stu rione,
peccheè quann'io manèo 'nu tavuto,
songo 'nu specialista 'e qualità.

I' tengo mode, garbo e gentilezza.
'O muorto nmano a me po' sta' sicuro,
ca nun ave 'nu sgarbo, 'na schifezza.
Io 'o tratto comme fosse 'nu criaturo
che dice 'o pate, mme voglio jì a cuccà.

E 'o còcco luongo, stiso 'int' 'o spurtone,
oure si è viecchio pare n'angiulillo.
'O muorto nun ha età, è 'nu guaglione
ca s'è addurmuto placido e tranquillo
'nu suonno doce pe' ll'eternità.

E 'o suonno eterno tene stu vantaggio,
ca si t'adduorme nun te scite maie.
Capisco, pe' murì 'nce vo' 'o curaggio;
ma quanno chella vene tu che ffaie?
Nn' 'a manne n'ata vota all'al di là?

Chella nun fa 'o viaggio inutilmente.
Chella nun se ne va maie avvacante.
Si' povero, si' ricco, si' putente,
'nfaccia a sti ccose chella fa a gnurante,
comme a 'nu sbirro che t'adda arrestà.

E si t'arresta nun ce stanno sante,
nun ce stanno raggione 'a fa' presente;
te ll'aggio ditto, chella fa 'a gnurante...
'A chesta recchia, dice, io nun ce sento;
e si nun sente, tu ch'allucche a ffa'?

'A morta, 'e vvote, 'e comme ll'amnistia
che libbera pe' sempe 'a tutt' 'e guaie
a quaccheduno ca, parola mia,
'ncoppa a sta terra nun ha avuto maie
'nu poco 'e pace... 'na tranquillità.

E quante n'aggio visto 'e cose brutte:
'nu muorto ancora vivo dinto 'o lietto,
'na mugliera ca già teneva 'o llutto
appriparato dinto a nu' cassetto,
aspettanno 'o mumento 'e s' 'o 'ngignà.

C'è quacche ricco ca rimane scritto:
« Io voglio un funerale 'e primma classe! ».
E 'ncapo a isso penza 'e fa' 'o deritto:
« Così non mi confondo con la massa ».
Ma 'o ssape, o no, ca 'e llire 'lasse cca'?!

'A morta è una, 'e mezze songhe tante
ca tene sempe pronta sta signora.
Però, 'a cchiù trista è « la morte ambulante »
che può truvà p' 'a strada a qualunq'ora
(comme se dice?...) pe' fatalità.

Ormai per me il trapasso è 'na pazziella;
è 'nu passaggio dal sonoro al muto.
E quanno s'è stutata 'a lampella
significa ca ll'opera è fernuta
e 'o primm'attore s'è ghiuto a cuccà.   
(Vai sù)

 

 

'E ccorne

Ognuno 'e nuie nasce cu nu destino:
'a malasciorta, 'e 'vvote, va..., po' torna;
chi nasce c' 'o scartiello arreto 'e rine,
chi nasce c' 'o destino 'e purtà 'e ccorne.

Io, per esempio, nun mme metto scuorno:
che nce aggio 'a fa' si tarde ll'aggio appreso?
Penzavo: sì, aggio avuto quacche cuorno,
ma no a tal punto da sentirme offeso.

E stato aiere 'o juorno, 'a chiromante,
liggénneme cu 'a lente mmiezo 'a mano,
mm'ha ditto: «Siete stato un triste amante,
vedete questa linea comme è strana?

Questa se chiamma 'a linea del cuore,
arriva mmiezo 'o palmo e po' ritorna.
Che v'aggia di', carissimo signore;
cu chesta linea vuie tenite 'e ccorne.

Guardate st'atu segno fatto a uncino,
stu segno ormai da tutti è risaputo
ca 'o porta mmiezo 'a mano San Martino:
'o Santo prutettore d' 'e cornute ».

Sentenno sti pparole 'int' 'o cerviello
accuminciaie a ffa' mille penziere.
Mo vaco 'a casa e faccio nu maciello,
pe Ddio, aggia fà correre 'e pumpiere.

« Ma no... Chi t' 'o ffa fa'? » (na voce interna
mme suggerette). «Lieve ll'occasione.
'E ccorne ormai songhe na cosa eterna,
nun c'è che ffa', è 'a solita canzone.

'O stesso Adamo steva mparaviso,
eppure donna Eva ll'ha traduto.
Ncoppa a sti ccorne fatte 'nu surriso,
ca pure Napulione era cornuto! ».   
(Vai sù)

 

 

Ammore perduto

Ammore perduto
i' t'ero truvato,
nun aggio saputo
tenerte cu mme.
Ammore perduto,
mma' ha ditto stu core
ca tarde ha saputo
tu ch' ire pe mme.
    (Vai sù)

 

 

Zuoccole, tammorre e femmene

Tutte hanno scritto a Napule canzone appassiunate,
tutte 'e bellezze 'e Napule so' state decantate:
da Bovio a Tagliaferri; Di Giacomo a Valente;
in prosa, vierze e musica: ma chi po' ddi' c'chiù niente?
Chi tene cchiù 'o c'uraygio 'e di' quaccosa
doppo ca sti puete gruosse assaie
d'accordo songo state 'a ddi' una cosa:
ca stu paese nun se scorda maie.
Sta Napule, riggina d' 'e ssirene,
ca cchiu' 'a guardammo e cchiù 'a vulimmo bbene.
'A tengo sana sana dinto 'e vene,
'a porto dinto 'o core, ch'aggia fa'?
Napule, si' comme 'o zucchero.
terra d'ammore ... che rarità!


Zuoccole, tammorre e femmene,
è 'o core 'e Napule ca vo' cantà.
Napule, tu si' adorabile,
Siente stu core che te vo' di':
« Zuoccole, tammorre e femmene,
chi è nnato a Napule nce vo' murì ».
    (Vai sù)

 

 

A' mundana

«Cammina, su, non fare resistenza! »
diceva 'o ' brigadiere, e 'a strascenava.
« Sta storia adda fernì, è un'indecenza! ».
« Chi sa c'ha fatto » --- 'a ggente se spiava.
« C'ha fatto ? » --- rispunnette 'nu signore.
« E 'na povera ddia... è 'na mundana ».
« E 'a porteno accussì ? Gesù, che core! »
murmuliaie Nannina « 'a parulana ».
« Lassateme... nun aggio fatto niente! »
« E lass' 'a jì » --- dicette 'nu cucchiere
« ma vuie 'e vvedite quanto so' fetiente? ».
« Nce vo' 'nu core a ffa' chillu mestiere ».
« Sta purtanno 'o brigante Musolino »
se mettette alluccà Peppe 'o Fravaglia »:
« Si 'o ssape Il'onoreuole Merlini
'o fa 'a proposta p' 'o fa' avé 'a medaglia ».
Quase ogne ghiuorno, 'a povera figliola,
apprufittava ca 'na carruzzella
a Nnapule scenneva d'Afragola
pe' 'nu passaggio fino 'a Ruanella.
'O nomme? Nun 'o saccio.
Saccio sulo ca 'e ccumpagne
'a chiammaveno « 'A pezzente ».
Pe' sp-aragná, 'a sera, dduie fasule,
e, spisse vote, nun magnava niente!
Cu' chelle ppoche lire ch'abbuscava
aveva mantené tutt' 'a famiglia;
e quanno 'e vvote po'... nun aizava,
steva diuno 'o pate, 'a mamma e 'o figlio
'O pate, viecchio, ciunco... 'into a 'nu lietto
senza lenzóle, cu' 'na cupertella.
E 'a mamma ca campava pe' dispietto
d' 'a morte e d' 'a miseria. Puverella!
A piede 'o lietto, dinto a nu spurtone,
'na criatura janca e malaticcia
pe' pazziella 'nmano 'nu scarpone
e 'na tozzola 'e pane sereticcio.
Nun appena fuie 'ncoppa 'a sezione
se mettette alluccà comme a 'na pazza.
'E strille se sentevano 'o puntone.
« Ch'è stato, neh: Ched'è chisto schiamazzo ?
« Avanti, fate entrà sta... Capinera »
dicette "o cumissario a 'nu piantone.
E 'o milite, cu grazia e cu maniera,
'a votta dinto cu 'nu sbuttulone.
« Ah! Si' tu? » --- dicette 'o funzionario
« Si nun mme sbaglio, tu si' recidiva?
Si' cunusciuta ccà a Muntecalvario.
Addò t'hanno acchiappata, meh, addò stive? »
« All'angolo d' 'o vico 'a Speranzella.
Stevo parlanno cu 'nu marenaro,
quanno veco 'e passà 'na carruzzella
cu' dinto don Ciccillo 'o farenaro.
Don Ciccio fa 'nu segno: « Fuitenne!
« Curre, ca sta passando 'o pattuglione ».
'I dico 'o marenaro: « Iatevenne.
Stu brigadiere 'o saccio... è 'nu 'nfamone ».
« A legge è legge » --- dice 'o cavaliere
« nun aggio che te fa', ragazza mia.
I' te cunziglio: lassa stu mestiere,
e lievete pe' sempe 'a miezo 'a via ».
« E che mme metto a ffa', signore bello,
'a sarta, 'a lavannara, 'a panettera?
Spisso mm' 'o sento chistu riturnello.
« E truòvete 'nu posto 'e cammarera! »
« Signò, dicite overo 'o pure apposta?
Vulite pazzià? E nun è umano.
V' 'a mettìsseve dinto 'a casa vosta
chi... pe' disgrazia ha avuta fa 'a puttana ?! ».
    (Vai sù)

 

 

'A vita

'A vita e' bella, si',è stato un dono,
un dono che ti ha fatto la natura.
Ma quanno po' sta vita e' 'na sciagura,
vuie mm' 'o chiammate dono chisto cca' ?

E nun parlo pe' me ca, stuorto o muorto,
riesco a mm'abbusca' 'na mille lire.
Tengo 'a salute e, non faccio per dire,
songo uno 'e chille ca se fire 'e fa'.

Ma quante n' aggio visto 'e disgraziate :
cecate, ciunche,scieme, sordomute.
Gente ca nun ha visto e maie avuto
'nu poco 'e bbene 'a chesta umanita'.

Guerre, miseria, famma, malatie,
crestiane addeventate pelle e ossa,
e tanta gioventu' c' 'o culo 'a fossa.
Chisto nun e' 'nu dono, e' 'nfamita'.  
  (Vai sù)

 

 

Si fosse n'auciello

Si fosse n'auciello, ogne matìna
vurria cantà 'ncoppa 'a fenesta toja:
« Bongiorno, ammore mio, bongiorno, ammore!
E po' vurria zumpà 'ncoppa 'e capille
e chianu chiano, comme a na carezza,
cu stu beccuccio accussì piccerillo,
mme te mangiasse 'e vase a pezzechillo...
si fosse nu canario o nu cardillo.   
(Vai sù)

 

 

'A statuetta

Comme e' limpida sta fronte,
purcellana trasparente,
statuetta 'e Capemonte,
comme 'o sole si' lucente!
E guardanno stu splendore
- manamme'! - mme so' abbagliato.
S'e' appicciato chistu core,
e me songo annammurato.   
(Vai sù)

 

 

Felicità

Felicità!
Vurria sapè ched'è chesta parola,
vurria sapè che vvo' significà.
Sarà gnuranza 'a mia, mancanza 'e scola,
ma chi ll'ha ntiso maje annummenà.    
(Vai sù)

 

 

A nnammurata mia

'A nnammurata mia se chiamma Ammore,
e tene l'uocchie comme a ll'acqua 'e mare.
E ddoce comme è doce 'a primmavera,
è tutta gentilezza, anema e core. 
    (Vai sù)

 

 

Core analfabbeta

Stu core analfabbeta
tu ll'he purtato a scola,
e s'e' mparato a scrivere,
e s'e' mparato a lleggere
sultanto na parola:
"Ammore" e niente cchiu'.
     (Vai sù)

 

 

Ricunuscenza

Stanotte 'a dint' 'o lietto cu 'nu strillo
aggio miso arrevuoto tutt' 'a casa,
mme so' mmiso a zumpà comme a n'arillo...
E nun mme faccio ancora persuaso.

Ma comme, dico io po', cu' tanta suonne
i' mme so' ghiuto a ffa, 'o cchiù malamente;
sti suonne songo suonne ca te pònno
fa' rummanè stecchito comme a niente.

I' steve allerta 'ncoppa a 'na muntagna
Tutt'a 'nu tratto sento 'nu lamiento,
'O pizzo addò stev'i' era sulagno...
Dicette ncapo a me: E chisto è 'o viento!

Piglio e mme mengo pe' 'nu canalone
e veco sott'a n'albero piangente
'nu fuosso chino 'e prete a cuppulone...
e sotto a tutto steva 'nu serpente.

--- Aiuto! Aiuto! --- 'O povero anìmale
se mettette alluccà cu tutt' 'o sciato!
Appena mme vedette: --- Menu male!...
Salvatemi! I' mo moro asfessiato! ---

--- E chi t'ha cumbinato 'e sta manera? ---
ll'addimannaje mentr' 'o libberavo.
--- E stato 'nu signore aieressera
mme rispunnette, e ggià se repigliava.

--- Si nun era pe' vvuje i' ccà murevo.
Faciteve abbraccià, mio salv-atore!
Mme s'arravoglia attuorno e s'astrigneva
ca n'atu ppoco mme schiattava 'o core.

Lassame! --- lle dicette --- 'O vvi' ca i' moro?
E chianu chiano mme mancava 'a forza,
'o core mme sbatteva... ll'uocchie 'a fore,
mentre 'o serpente cchìù strigneva 'a morza!

--- Chisto è 'o ringraziamento ca mme faje?
Chesta è 'a ricunuscenza ca tu puorte?
A chi t'ha fatto bbene chesto faje?
... Ca si' cuntento quanno 'o vide muorto!

--- Amico mio, serpente i' songo nato!...
... Chi nasce serpe è 'nfamo e senza core!...
... Perciò t'aqgia mangià! Ma t'hê scurdato
... ca Il'ommo, spisso, fa cchiù peggio ancora?!  
   (Vai sù)

Salvatore Baglieri (Alias Gallo Cedrone)

gallinapadovana@yahoo.com

salbaglieri@tin.it